پرش به محتوا
منوی اصلی
منوی اصلی
انتقال به نوار کناری
نهفتن
ناوبری
صفحهٔ اصلی
مقالهٔ تصادفی
آخرین تغییرات
بارگذاری پرونده
صفحههای ویژه
راهنما دربارهٔ مدیاویکی
ویکی البرز
جستجو
جستجو
ایجاد حساب
ورود
ابزارهای شخصی
ایجاد حساب
ورود
صفحههایی برای ویرایشگرانی که از سامانه خارج شدند
بیشتر بدانید
مشارکتها
بحث
در حال ویرایش
گویش ولاترویی
صفحه
بحث
فارسی
خواندن
ویرایش
ویرایش مبدأ
نمایش تاریخچه
ابزارها
ابزارها
انتقال به نوار کناری
نهفتن
عملها
خواندن
ویرایش
ویرایش مبدأ
نمایش تاریخچه
عمومی
پیوندها به این صفحه
تغییرات مرتبط
صفحههای ویژه
اطلاعات صفحه
هشدار:
شما وارد نشدهاید. نشانی آیپی شما برای عموم قابل مشاهده خواهد بود اگر هر تغییری ایجاد کنید. اگر
وارد شوید
یا
یک حساب کاربری بسازید
، ویرایشهایتان به نام کاربریتان نسبت داده خواهد شد، همراه با مزایای دیگر.
بررسی ضدهرزنگاری. این قسمت را پر
نکنید
!
{{Infobox language |name= ولاترویی |nativename= |states=[[ایران]]{{سخ}}استان [[استان البرز|البرز]] |date=۲۰۱۷ |familycolor=[[زبانهای هندواروپایی|هندواروپایی]] |fam2=[[زبانهای هندوایرانی|هندوایرانی]] |fam3=[[زبانهای ایرانی|ایرانی]] |fam4=[[زبانهای ایرانی غربی|ایرانی غربی]] |fam5=[[زبانهای ایرانی شمال غربی|گروه شمال غربی]] |fam6=[[زبانهای کاسپین]] |fam7=[[زبان مازندرانی]] |script=[[الفبای فارسی]] |image=}} '''گویش ولاترویی'''<ref>https://glottolog.org/resource/languoid/id/vela1234</ref> یا '''گویش ولایترودی''' یا '''طبری ولاترویی'''<ref>{{یادکرد ژورنال |نام خانوادگی۱=BORJIAN |نام۱=HABIB |تاریخ=2012 |عنوان=The Dialects of Velātru and Gachsar: The Upper Karaj Valley in the Caspian-Persian Transition Zone |پیوند= https://www.cambridge.org/core/journals/journal-of-the-royal-asiatic-society/article/abs/the-dialects-of-veltru-and-gachsar-the-upper-karaj-valley-in-the-caspian-persian-transition-zone/EDF5A8295846F0FA9A6E67483EAA9B5A |ژورنال=Published online by Cambridge University Press |دوره= |شماره= |صفحات= |doi= |تاریخ بازبینی= |زبان=en}}</ref> گویشی از [[زبان مازندرانی]]<ref>{{یادکرد ژورنال |نام خانوادگی۱=BORJIAN |نام۱=HABIB |تاریخ=2010 |عنوان=Rev.: Etymological Dictionary of the Iranian Verb |پیوند= https://www.academia.edu/8075087/Rev_Etymological_Dictionary_of_the_Iranian_Verb?email_work_card=title |ژورنال=Journal of the Royal Asiatic Society |دوره= |شماره= |صفحات=2 |doi= |تاریخ بازبینی= |زبان=en}}</ref> میباشد<ref>{{یادکرد کتاب |نام خانوادگی= نصری اشرافی |نام=جهانگیر | پیوند نویسنده = |کتاب=واژهنامه بزرگ تبری |کوشش= حسین صمدی و سید کاظم مداح و کریم الله قائمی و علی اصغر یوسفی نیا و محمود داوودی درزی و محمد حسن شکوری و عسکری آقاجانیان میری و ابوالحسن واعظی و ناصر یداللهی و جمشید قائمی و فرهاد صابر و ناعمه پازوکی |صفحه =صفحه ٣١ جلد اول |ناشر=اندیشه پرداز و خانه سبز |مکان =تهران |سال =١٣٧٧ |شابک=٠-۵-٩١١٣١-٩٦٤}}</ref> که در روستای [[ولایترود]] [[شهرستان کرج]] [[استان البرز]] گویش میشود و ریشه در [[زبان طبری|زبان طبری قدیم]] دارد و در جمیع جهات با ساختمان و صرف فعل مازندرانی و صرف فعل موافقت دارد و نخستین بار توسط [[آن لمبتون|لمبتون]]<ref>{{یادکرد ژورنال |نام خانوادگی۱=BORJIAN |نام۱=HABIB |تاریخ=2004 |عنوان=Mazandaran: Language and People (The State of Research) |پیوند= https://academiccommons.columbia.edu/doi/10.7916/D85B1DDR/download|ژورنال=Yerevan State University |دوره= |شماره= |صفحات=295 |doi=10.1163/1573384043076045 |تاریخ بازبینی= |زبان=en}}</ref> در کتاب «سه گویش ایرانی» در سال 1938 مورد بررسی قرار گرفت.<ref>{{یادکرد کتاب | نام خانوادگی = برجیان | نام = حبیب | ویراستار = محبوبه محمدی | عنوان = متون طبری، بررسی فعل در گویش ولاترو | سال = ۱۳۸۸ | ناشر = آینهٔ میراث = ۲۶۰}}</ref> به اعتقاد حبیب برجیان گویش ولاترویی نوعی از زبان مازندرانی می باشد.<ref>{{یادکرد ژورنال |نام خانوادگی۱=BORJIAN |نام۱=HABIB |تاریخ=2013 |عنوان=Is there Continuity between Persian and Caspian? Linguistic Relationships in South-Central Alborz |پیوند= https://www.academia.edu/7384898/Is_there_Continuity_between_Persian_and_Caspian_Linguistic_Relationships_in_South_Central_Alborz |ژورنال=American Oriental Society |دوره= |شماره= |صفحات=2 |doi= |تاریخ بازبینی= |زبان=en}}</ref> [[ولادیمیر ایوانف]] گویش ولاترویی را یکی از گویش های زبان مازندرانی می داند.<ref>{{یادکرد ژورنال |نام خانوادگی۱=Ivanov |نام۱=Vladimir |تاریخ=2015 |عنوان=Socio-and ethnolinguistic features of Gilaki and Mazanderani |پیوند= https://www.academia.edu/23917173/Socio_and_ethnolinguistic_features_of_Gilaki_and_Mazanderani|ژورنال=Moscow State University |دوره= |شماره= |صفحات=1 |doi= |تاریخ بازبینی= |زبان=en}}</ref> [[گلاتولوگ]] گویش ولاترویی را گویشی از زبان مازندرانی می داند.<ref>https://glottolog.org/resource/languoid/id/vela1234</ref> == محدوده جغرافیایی == این گویش در محدوده روستای [[ولایترود]] تا [[گچسر]] در دامنه البرز مرکزی گویش میشود.<ref>{{یادکرد کتاب | نام خانوادگی = برجیان | نام = حبیب | ویراستار = محبوبه محمدی | عنوان = متون طبری، بررسی فعل در گویش ولاترو | سال = ۱۳۸۸ | ناشر = آینهٔ میراث = ۲۶۱}}</ref> این گویش در دره ولاترو شامل ولایت رود و دیزین می شود.<ref>{{یادکرد ژورنال |نام خانوادگی۱=BORJIAN |نام۱=HABIB |تاریخ=2013 |عنوان=The Tabaroid Dialects of South Central |پیوند= https://d1wqtxts1xzle7.cloudfront.net/40217411/Borjian_Tabaroid.pdf?1448049642=&response-content-disposition=attachment%3B+filename%3DThe_Tabaroid_Dialects_of_South_Central.pdf&Expires=1607008583&Signature=Mb6rPwWAFCre6wwNdQzgymRTYRoB~A63ngv-~WeC1zHUx9OZesBhKInfaR1VtMBJfnDisS6uug0nhKxF1Pb4t2PUDXBXea0ZgayLBrKYspAu-TL1Nt8MVldaWvxp7RvbKFw2MewyWg5aksFdUUZpTdDa8szlaA7PWZNb9KxK4Qoqzl1O6GqzYIIqv3QVEP6ClAQgBXM5sKmrH-ZIvciLYMeZI8bKmazt2imfDXycEz~ucJSLbMe5fM9K6od~YGNs-5c48FVW0okibXhccZmVZwfLeG7xJvU5nK3WBQeNnBaIjFR-Udb8iIT4nYpKUa37JM1HKUUGI6DaxTQLsU8sjg__&Key-Pair-Id=APKAJLOHF5GGSLRBV4ZA |ژورنال=Studia Iranica |دوره= |شماره= |صفحات=429 |doi= |تاریخ بازبینی= |زبان=en}}</ref> == دستور زبان == === ضمایر === در گویش ولاترویی ضمیر سه حالت دارد: فاعلی، مفعولی و ملکی. نمونههای زیر براساس گویش ولاترو صرف شدهاند. {| class="wikitable" |- ! ضمیر !! ۱ مفرد !! ۲ مفرد !! ۳ مفرد !! ۱ جمع !! ۲ جمع !! ۳ جمع |- | فاعلی، ولایترود || men || te || ve/vi || amâ || šemâ || vešun |- | مفعولی، ولایترود || mera || tera || vera || amâra || šemâra || vešunra |- | ملکی، ولایترود || me || te || ve/vene || ame || šeme || vešune |} === شناسه === در زبان فارسی دو دسته شناسه داریم: '''[[زمان گذشته (زبان)|گذشته]]''' و '''[[زمان حال (زبان)|حال]]'''. اما در گویش ولایترودی سه دسته شناسه داریم: '''گذشته'''، '''حال ساده''' و '''حال التزامی'''.<ref>{{یادکرد کتاب | نام خانوادگی = برجیان | نام = حبیب | ویراستار = محبوبه محمدی | عنوان = متون طبری، بررسی فعل در گویش ولاترو | سال = ۱۳۸۸ | ناشر = آینهٔ میراث = ۲۷۱}}</ref> (نمونه زیر بر اساس گویش ولایترود شهرستان کرج تنظیم شدهاست) ۱. '''گذشته''': * بن ماضی ساده: -ba-xerd = خورد * بن ماضی استمراری: -xerd = میخورد {| class="wikitable" |- ! گذشته !! ۱ مفرد !! ۲ مفرد !! ۳ مفرد !! ۱ جمع !! ۲ جمع !! ۳ جمع |- | شناسه || ema ||i || a/e || emi || eni || ena |} ۲. '''حال ساده''': * بن مضارع اخباری: -xer = میخورد {| class="wikitable" |- ! حال ساده !! ۱ مفرد !! ۲ مفرد !! ۳ مفرد !! ۱ جمع !! ۲ جمع !! ۳ جمع |- | شناسه || ema || eni || ena || emmi || enni || enna |} ۳. '''حال التزامی''': * بن مضارع التزامی: -ba-xer = بخور {| class="wikitable" |- ! حال التزامی !! ۱ مفرد !! ۲ مفرد !! ۳ مفرد !! ۱ جمع !! ۲ جمع !! ۳ جمع |- | شناسه || am || i || a/e || im || in || an |} === صرف فعل === جدول زیر فعل خوردن (baxerdan) بر اساس گویش ولایترود صرف شدهاست.<ref>{{یادکرد کتاب | نام خانوادگی = برجیان | نام = حبیب | ویراستار = محبوبه محمدی | عنوان = متون طبری، بررسی فعل در گویش ولاترو | سال = ۱۳۸۸ | ناشر = آینهٔ میراث = ۲۷۵}}</ref> {| class="wikitable" |- ! زمان/شخص !! ۱ مفرد !! ۲ مفرد !! ۳ مفرد !! ۱ جمع !! ۲ جمع !! ۳ جمع |- | گذشته ساده || baxerdema || baxerdi || baxerda || baxerdemi || baxerdeni || baxerdena |- | گذشته کامل || baxerde-bema || baxerde-bi || baxerde-be || baxerde-bemi || baxerde-beni || baxerde-bena |- | گذشته التزامی || baxerde-bum || baxerde-bui || baxerde-bu || baxerde-buim || baxerde-buin || baxerde-bun |- | گذشته التزامی کامل || baxerde-bi-bum || baxerde-bi-bui || baxerde-bi-bu || baxerde-bi-buim || Baxerde-bi-buin || baxerde-bi-ben |- | گذشته استمراری || xerdema || xerdi ||moxerda || xerdemi || xerdeni || xerdena |- | گذشته در حال انجام || da-xerdema || da-xerdi || da-xerda|| da_xerdemi || da_xerdeni || da_xerdena |- | حال ساده/آینده || xeremma || xereni || xerena || xeremmi || xerenni || xerenna |- | حال در حال انجام || dar-xeremma || dar-xereni || dar-xerena || dar-xeremmi || dar_xerenni || dar_xerenna |- | حال التزامی || baxeram || baxeri || baxera || baxerim || baxerin || baxeran |- | آینده || xemma baxeram || xeni baxeri || xena baxera || xemmi baxerim || xenni baxerin || xenna baxeran |} == جملات == برخی جملات گویش ولاترویی و مقایسه آن با فارسی:<ref>{{یادکرد کتاب | نام خانوادگی = برجیان | نام = حبیب | ویراستار = محبوبه محمدی | عنوان = متون طبری، بررسی فعل در گویش ولاترو | سال = ۱۳۸۸ | ناشر = آینهٔ میراث = ۲۶۸}}</ref> {| class="wikitable" |- ! فارسی معیار !! گویش ولاترویی |- | آن مرد گفت که این کار بد است که تو را سوار خر کردند|| un mardi buta ge in kâr bada ge tere xar sevar hakerdena |- | چوپان گفت که عیب ندارد. این مردم نمیخواهند حسودند که من اینها را ببینم || kerd buta ge eib nârne ,in mardan meil nârna hasudene ke man inhâ bavinam |- | هر وقت که من میخواهم به پشت سرم مینگرم. هیچ نیست (غمی نیست) || har vaxt ke men meil darma xemi demâl eišema hich niya |} == جستارهای وابسته == * [[استان البرز]] * [[شهرستان کرج]] == منابع == {{پانویس|۲}} == پیوند به بیرون == [[رده:استان البرز]] [[رده:فرهنگ]] [[رده:شهرستان کرج]]
خلاصه:
لطفاً توجه داشته باشید که همهٔ مشارکتها در ویکی البرز منتشرشده تحت Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike در نظر گرفتهمیشوند (برای جزئیات بیشتر
ویکی البرز:حق تکثیر
را ببینید). اگر نمیخواهید نوشتههایتان بیرحمانه ویرایش و توزیع شوند؛ بنابراین، آنها را اینجا ارائه نکنید.
شما همچنین به ما تعهد میکنید که خودتان این را نوشتهاید یا آن را از یک منبع با مالکیت عمومی یا مشابه آزاد آن برداشتهاید (برای جزئیات بیشتر
ویکی البرز:حق تکثیر
را ببینید).
کارهای دارای حق تکثیر را بدون اجازه ارائه نکنید!
لغو
راهنمای ویرایش
(در پنجرهٔ تازه باز میشود)
الگوهای بهکاررفته در این صفحه:
الگو:Column-count
(
ویرایش
)
الگو:Formatnumber
(
ویرایش
)
الگو:Infobox language
(
ویرایش
)
الگو:پانویس
(
ویرایش
)
الگو:پانویس اصلی
(
ویرایش
)
الگو:یادکرد ژورنال
(
ویرایش
)
الگو:یادکرد کتاب
(
ویرایش
)
الگو:یادکرد کتاب/هسته
(
ویرایش
)
پودمان:Citation/CS1/fa
(
ویرایش
)
پودمان:Citation/CS1/fa/COinS
(
ویرایش
)
پودمان:Citation/CS1/fa/Configuration
(
ویرایش
)
پودمان:Citation/CS1/fa/Date validation
(
ویرایش
)
پودمان:Citation/CS1/fa/Identifiers
(
ویرایش
)
پودمان:Citation/CS1/fa/Utilities
(
ویرایش
)
پودمان:Citation/CS1/fa/Whitelist
(
ویرایش
)
پودمان:Citation/CS1/fa/styles.css
(
ویرایش
)
پودمان:Citation/lang
(
ویرایش
)
پودمان:No globals
(
ویرایش
)
پودمان:Numeral converter
(
ویرایش
)
پودمان:Numeral converter2
(
ویرایش
)
پودمان:Template wrapper
(
ویرایش
)
تغییر عرض محدود محتوا